到底是鲁滨孙还是鲁宾逊
的有关信息介绍如下:鲁滨逊漂流记(英文原名:Robinson Crusoe,又译作鲁宾逊漂流记,直译作鲁宾逊·克鲁索)是一本由丹尼尔·笛福59岁时所著的第一部小说,首次出版于1719年4月25日。这本小说被认为是第一本用英文以日记形式写成的小说,享有英国第一部现实主义长篇小说的头衔。若问的是这部名著,各种版本综合来看,还是译为“鲁滨逊”的居多;并且选入中学课本是:1959年,徐霞村(方原)译,人民文学出版社的《鲁滨逊漂流记》。所以还是以鲁滨逊居多。若是生活中遇到的老外,希望你帮忙翻译成中文。我个人认为:那就两种译法都可以。总之,避开名著已经使用过的名字就对了。